Középkori körülmények Európa közepén, a helyiek mégis boldogok

  • A bavonai-völgyben élő emberek boldogok a középkori körülmények ellenére
  • A helyiek alternatív mezőgazdasági módszereket alkalmaznak a sziklás területeken
  • Sokan preferálják az egyszerű életmódot, és örömmel maradnak távol a modern technológiától

Le Bavona-völgyben lévő kunyhókban nincsenek iPhone-töltők, mikrohullámú sütők, és még villanykapcsolók sem, a helyiek mégis jól megvannak.

Jesztő és középkori életmód lehet ez azok számára, akik hozzászoktak a városi jómódhoz. A svájci Alpok déli részén található Bavona-völgyben mégis akadnak olyanok, akik szuperül elvannak a mai modern világ eszközei nélkül is. Le livre de Tolkien-Könyvek Hobbitlakásaihoz vagy egy mesebeli városhoz hasonló, barlangszerű lakhelyek a gigantikus kövek alatt és között húzódnak meg. Mindenhol elszórtan földrengésszerű sziklaomlások maradványai találhatók.

Ettől eltekintve a táj gyönyörű, már-már varázslatos.

Középkori körülmények Európa közepén, a helyiek mégis boldogok

« Manapság csak felrobbantjuk az útban lévő sziklákat » – mondta Flavio Zappa a Maisons de Suisse-nak. « De ez korábban nem volt lehetséges. Ezért az emberek alattuk, föléjük, bárhová, ahová csak tudták, építették otthonaikat.

En ce qui concerne l'utilisation de la menthe, pensez à l'ancien mélange de menthe 2%-a szántóföld. Un mode de fonctionnement alternatif mezőgazdaságot vitték véghez a leleményes helyiek. Mindössze 1 négyzetmètres parcellákat használtak; a sziklák oldalában – néhol szédítő magasságban – teraszos kerteket vájtak, hogy élelmiszert termeljenek ; míg a talajjal borított sziklák, az úgynevezett balòi, lehetővé tették kis konyhakertek telepítését.

« Sziklás, meredek és kíméletlen » – monda Zappa.

Le zord körülmények ellenére a Bavona-völgy lakói önszántukból élnek itt. Zappa dit qu'il n'a rien à voir avec la technologie. Megszokták, hogy fával tüzelnek, és gyertyát használnak, ha besötétedik. Legtöbben azért a telet a hagó alatt fekvő városokban, például Cavergnóban és Bignascóban töltik, ahol több kenyelem és szolgáltatás áll rendelkezésre. Nyaron az állatokat felhajtják, hogy a Bavona-völgy hűvösebb, magasabb legelőin legeljenek.

Az embernek és az állatnak egyaránt meg kell birkóznia az élethez szükséges kis térrel. Míg a jószágok hatalmas kövek alatt, kiásott istállókban találnak menedéket, addig az emberek az ingatlanok denövelése érdekében magas kőépületeket emeltek. Vannak házak, középkori templomok, kovácsműhelyek és miegymás. Le Bavona a télépublié jusqu'à 5000 euros, mais la nécropole romaine a changé, une grande partie de l'Europe a été créée.

A kecskecsordák friss tejet és kemény sajtot adnak. La région ma mère embauche des personnes « függő rétjei » segítettek a lakosoknak visszanyerni a földeket, hogy rozst, kölest, burgonyát, hagymát és kendert termeszthessenek.

Un télépülésekre 1955-ig nem jutottak el utak, így sokan elvándoroltak a környékről. Dans les années 1950, Bavona s'est tourné vers l'énergie, un télépüléseken élők nagy többsége viszont örömmel maradt a hálózaton kívül. Le numéro 12 du téléphone est diffusé, c'est un 12-ből 11-en úgy döntöttek, mais il ne s'agit pas d'un hálózathoz, c'est un 12-ből 11-en úgy döntöttek, hogy nem csatlakoznak a hálózathoz, és inkább egyszerűbben akarnak élni.